Sunday, April 22, 2012

You say "tomate", I say tomato

Minha filha fez 3 anos em Abril 2012. Desde a barriga só falo inglês com ela.  Sempre que posso escrevo no seu diário seus milestones. De agora em diante, o farei neste blog.


 LOUCURA  ou SANIDADE
Tem que ser doido pra falar uma língua que não é a sua nativa com o seu próprio filho, ou no mínimo consciência suficiente de que ouvir uma segunda língua de você fará mais bem do que mal para ele. 


Enquanto a criaturinha não fala tem que ter paciência e determinação. Depois é só colher os frutos. 


 DOIS ANOS COMPLETOS
A última que a Bi me surpreendeu foi quando disse:  
"Mommy say princess, I say princesa." 
"Me say coração, mommy say heart."    
"Mommy say chicks, I say pintinho." 


Aí eu peguei o gancho. I say tomato, you say ......ela completou "tomate", naquele sotaque brasileiro mais lindinho. 


PALAVRAS EM PORTUGUÊS IMPREGNADAS NO SUBCONSCIENTE
Tem
"Tem many tomatoes."   O verbo ter em português é tão forte que um "There are many tomatoes" é uma pérola. O que saí mesmo é "tem tomatoes" "tem wágua", tem, tem tem, tem. 



"Só a little bit." Só one time." Só one more. 


CONFUSÕES 
 "Don't turn the light on." when she means "don't turn it off." 




 VOCABULÁRIO
"Mãe: Boquinha fechado, só me speak."
"No princess, Tia Leidiane says "Princesa" 
"C for Clara" (sua coleguinha de escola)




Ela já acompanha cantando as músicas dos desenhos que assite.

1 comment:

  1. Wow Djenane this is beautiful and special!!!! You will end up with many followers.

    ReplyDelete